>> Mai 2025. Das WONNEMOND, ein zweitägiges, mitten in der Natur der deutsch-tschechischen Grenzregion zelebriertes Festival, eröffnet in malerischem Ambiente hoch auf dem Berge den Blick in die Ferne, während der Soundtrack für dieses erhabene Erlebnis von einer ausgewogenen Breite an Schmiedemeistern geschaffen wird.
>> May 2025. The WONNEMOND, a two-day festival celebrated for the twelfth time in the middle of the nature of the German-Czech border region, opens up a view into the distance in a picturesque ambience high on the mountain, while the soundtrack for this sublime experience is created by a balanced range of master blacksmiths.
D A Y O N E : F R I D A Y : M A Y 0 9
ENDSTILLE
SUNKEN
SINTAGE
REFORE
LEAD INJECTOR
HAMULEC
THE EGYPTIAN GAY LOVERS
GRIM VAN DOOM
13SUNS
D A Y T W O : S A T U R D A Y : M A Y 1 0
DUST BOLT
STILLBIRTH
MORAST
VENATOR
PHANTOM WINTER
MORBYDA
ULTRABLUT
MORDLOCH
NICKELCRACK
KALMEN
HOLLOW GRIN
FAQ
Der Zeltplatz öffnet am Donnerstag, 08. Mai, 16:00 Uhr Das Camping ist kostenlos, Parken am Zelt ist möglich. Unbedingt PLATZSPAREND parken und campen! Tagesgäste nutzen bitte die Parkmöglichkeiten unten auf der Forellenschänke! Bitte haltet die Ruhezeiten (22:00-08:00 Uhr) ein! Party bitte bei uns im Festzelt, nicht auf dem Zeltplatz! Frühstück gibt es Freitag, Sonnabend und Sonntag ab 9:00 Uhr auf dem Festivalgelände. Die Toiletten auf dem Festivalgelände und dem Campingplatz sind für euch die komplette Zeit frei zugänglich – bitte haltet diese sauber. Duschen ist vormittags im Skiheim möglich. Bittet meldet euch dazu an der Bar. Achtet bitte auf eure Wertsachen, wir übernehmen keine Haftung. Kein offenes Feuer! Erlaubt sind Holzkohlegrills und Gaskocher. Müllbeutel gibt’s bei uns, bitte haltet euren Zeltplatz sauber. Ein Müllcontainer steht für euch bereit. Die Wasserentnahme ist auf dem Festivalgelände möglich.
The campsite opens on Thursday, 8th of May, 4 p.m. Camping is free, parking at the tent is possible. Be sure to park and camp SAVE SPACE! Day guests please use the parking facilities down the hill by the “Forellenschänke”! Please adhere to the rest times (10 p.m. – 8 a.m.)! Please party in our festival tent, not on the campsite! Breakfast is available on Friday, Saturday and Sunday from 9:00 a.m. on the festival grounds. The toilets on the festival site and the campsite are freely accessible to you at all times – please keep them clean. Showering is possible in the SKIHEIM in the morning. Please request at the bar. Please take care of your valuables, we assume no liability. No open fire! Charcoal grills and gas stoves are permitted. We have garbage bags, please keep your campsite clean. A garbage container is ready for you. Water can be taken from the festival grounds.
Wir dulden keinen politischen Extremismus, keine verfassungsfeindlichen Symbole und keine braune Propaganda. Wer auffällt, fliegt raus!
We do not tolerate political extremism, anti-constitutional symbols and brown propaganda. Anyone who stands out gets thrown out!